top of page
Rechercher

On A Rooftop (Berlin)



Un, deux, toit

Un , deux, moi

Moi sur un toit


Un toit de Berlin

Être là pour rien

Temps incertain


Un peu de brume

Sors ta plume

Change de costume


Prêt à tout

Passe-partout

Everything is new


Au diable la guerre

Something in the air

Vive les corsaires


Du toit de Werketage

Berlin tel un grand village

Ses allures sauvages


Un, deux, toit

Un, deux , moi

sur cet avant- toi

ce nouveau chez- moi ______________

Poème de Gaston LECUME

(werketage.de - Werketage est un collectif berlinois d’artistes, de designers et d’artisans



Nach vorn gebeugt

auf dem Dach der Werketage

sehe ich

- an einem ungewissen Himmel -

aus der Tiefe der Stadt

Echos aus Nebel aufsteigen


Der Herbst schreitet voran

Die ersten Blätter

auf den Pflastersteinen

Die Bäume wie schwarze Gerippe

Das Licht bereit zum Aufbruch

in die Ferne


Berlin wird sich einhüllen müssen

und wir - ganz sicher ! -

noch mehr… ______________

Poème de Ph. Metzer . D


Traduction / Adaptation de Claudia Marquardt (claudiamarquardt@posteo.de)


Claudia Marquardt : spécialiste en lettres romandes & allemandes et en histoire de l’art / Éditrice devenue traductrice vers l’allemand (Maria Pourchet, Laëtitia Colombani, Frédéric Beigbeder, Dai Sijie, …)





On the Werketage’s rooftop

i’m feeling so fine

I can see Berlin from above

This is why I’m hanging about

Right on my side Pawel

His coffee & his cigarette

His shining smile

His child’s vision of the town


« Before they disappear » he says

« Before they fade away » I say

So coming from the depths of his nights

that’s the project we’re sharing


Tomorrow w’ll dive into the town

He with his hung pictures

Me with my mixed words

Ready for « a slow moving movie »

______________

Poème de FJ. Apjers


Traduction / Adaptation de Christophe Sims : christophesims@mac.com

______________

Photos : https://www.werketage.de/pawel-kocambasi/

Benjamin Franklin, the 9 muses of Zeus and the invention of the lightning rod


The aura strips are a lightning rod. They convert interpersonal hate into human words. The work was created to commemorate forced labourers, who assembled television tubes in the lorries of the city of Berlin during the Second World War.

246 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout
bottom of page