MEUS PAIS (Mes parents)
Chanté :
(Ô fleur de l'amandier
douce étoile de l'hiver
Ô parfum du figuier
et chênes liège du Portugal
nostalgie de ma mère
et mémoire de mon père)
Mes parents m'ont appris une langue, une histoire, un chemin.
Je connais leurs souvenirs,
le décor de leur passé,
leurs mots pour les raconter,
leur souffle, leurs éclats de rire.
"Le français tu l'apprendras bien mieux à l'école,
nous faisons trop d'erreurs, nos phrases sont bancales,
apprends toujours avec celui qui t'enseignera le mieux
et nous, nous avons autre chose à t'enseigner."
Et avec eux j'ai appris...
La chanson des collines couvertes d'oliviers
et leurs jeunes années qui s'en faisaient l'écho,
Les lampes à pétrole aux flammes vacillantes
les contes des vieillards,
les bottines crottées au retour de l'école
les fêtes des campagnes qui rythmaient les saisons
les récoltes trop maigres et les hivers trop longs
J'ai appris à aimer leur courage,
à eux et leurs semblables,
leur travail sans relâche au sortir de l'enfance
leur force dans l'exil pour ceux qui sont partis
volontaires ou en fuite (l'Angola, j'irai pas)
leur soif de s'en sortir
quel que soit le pays
J'ai appris une époque,
ce qu'est une dictature,
ce qu'est la liberté quand des œillets, aux fusils des soldats, éveillent tout un peuple
J'ai appris l'humilité
dans les bras de ma mère
à l'entendre dire "je ne sais pas", elle qui sait tant de choses qui donnent sens à la vie
J'ai appris la persévérance
dans les yeux de mon père,
le temps qu'il faut toujours pour construire sa route
J'ai appris qu'être fille d'immigrés ou fille de la femme de ménage
n'est ni cause de honte, ni source de fierté,
juste un état des faits, et que chacun fait ce qu'il peut avec ce qu'il est.
"Apprends toujours avec celui qui t'enseignera le mieux"
Mes parents m'ont appris à écouter et regarder
des gens comme eux, ou comme moi,
les anonymes, les figurants,
et voir le beau et vouloir cueillir la poésie au cœur de chaque humain.
© Clotilde De Brito
___________________
Appelle-Moi Poésie est un programme de poésie vivante.
C'est une sélection originale de textes percutants mis en voix par les meilleurs poètes-performeurs actuels.
Découvre la poésie autrement un mardi sur deux à 18h.
Si l'idée te plaît, suis-nous et abonne-toi !
Quem tem raízes em Portugal e as leva para o estrangeiro, em qualquer altura florescem saudades do jardim de Portugal, com seus perfumes, com seu cheiro e, aí, de repente, nascem saudades num poema inteiro. FigasAbraço